Энциклопедия Half-Life
Регистрация
Advertisement
Энциклопедия Half-Life
Этот предмет относится к реальному миру. Этот предмет из эпохи Альянса.
Doll2 Внимание! Эта статья ещё не доведена до высоких стандартов качества, согласно нашему проекту очистки. Она может содержать фактические ошибки и глупости, а также иметь грамматические, орфографические и структурные ошибки или просто проблемы со структурой. Статью рекомендуется читать с осторожностью.

Вы можете помочь очистить эту страницу, исправив орфографические и грамматические, убрав фактические ошибки, переписав разделы, чтобы сделать их чёткими и краткими, и переместив некоторые части по мере необходимости.

Frohmansquare Эта статья неканоничная.

Предмет этой статьи не из «реальной» Вселенной Half-Life и, следовательно, не считается каноничным.

Vae Victis (рус. Горе побеждённыч) — серия машиним, созданная Эдди Смитсоном при помощи Garry's Mod в 2009 году. Все эпизоды были опубликованы Machinima.

Сюжет[]

Эпизод 1[]

Барни сообщает штабу, что его пункт наблюдения атакован. Выясняется, что штаб готовит некое оружие и собирается запустить его через четыре часа. Связь прерывается, и Барни не узнаёт, что это именно. Пункту наблюдения предстоит четыре часа сдерживать поток муравьиных львов.

После этого перед зрителем предстаёт флешбек. Действие возвращается во времена, когда власть Альянса была только что свергнута. Оставшиеся части войск Альянса скрывались от победителей, тщетно надеясь на подкрепление, а те беспощадно их уничтожали. Из оставшихся сотрудников гражданской обороны были сформированы войска, которые должны были помочь человечеству очистить планету от инопланетной фауны.

Мир постепенно восстанавливался, но одна проблема так и оставалась нерешённой. Муравьиные львы, бесконтрольно размножавшиеся во время войны, осмелели настолько, что перестали бояться ограничетелей периметра. Первое время их сдерживали при помощи фероподов, однако те были бесполезны против стражей. Самым действенным оказался метод старой доброй зачистки.

Эпизод 2[]

Барни, Мэри и Капитан становятся свидетелями расправы муравьиных львов над парой людей, вероятно, беженцев. После этого под объектив камеры, которая только что показывала гибель людей, попадает целая армия муравьиных львов, направляющихся в сторону пункта наблюдения.

Защитники собираются устроить засаду. Барни приказывает приманить к пункту наблюдения как можно большее количество муравьиных львов, а затем уничтожить их артиллерией и минами. Всё проходит по плану. Кажется, что защитники победили, но звуки из поднятой взрывами пыли указывают на то, что наступает ещё одна волна муравьиных львов. Понимая, что они не в силах победить, Барни командует отступление, вызываясь отвлечь муравьиных львов. Его речь прерывает Капитан, собирающийся остаться вместо него. Он заявлет, что Барни значим для человечества, а он всего лишь предатель. Не найдя ответа, Барни желает Капитану удачи. Капитан отвечает ему тем же. Барни и Мэри уходят, а Капитан остаётся один на один с тварями, ревущими в тумане.

Эпизод 3[]

Aquote1 Это не смерть, ведь я стою, а мёртвые лежат.
— Эмили Элизабет Дикинсон
Aquote2

Тяжелораненого Капитана собирается добить страж, но прежде чем тот успевает это сделать, его убивает вернувшийся Барни. В разгар боя Мэри решается спросить штаб, что за оружие те собираются использовать. Им оказывается спутник Альянса, который вывел на орбиту Кляйнер. Она просит штаб подождать возвращения Барни, но те отвечают, что ничего не могут поделать, так как оружие уже запущено и вот-вот выстрелит. Пасмурное небо на мгновенье светлеет, и гигантский луч расщепляет Барни и всё вокруг на атомы. Мэри отбрасывает взрывом к стене. Штаб спрашивает: "Вы ещё там?"

Барни оказывается в потоке воспоминаний, кошмаров и просто видений. На секунду он оказывается в комнате создателя машинимы. В концов концов, он возвращается в Чёрную Мезу в тот злополучный день, с которого начался весь творящийся ныне хаос.

Эпизод 4[]

Мэри и Капитан, пережившие сражение, решают отомстить командованию за гибель Барни. В пустыне отряд ГО вместе с Мэри уничтожает несколько вертолётов-охотников. Мэри едва не погибает от пулемёта вертолёта-штурмовика, но её спасает Капитан на багги.

Действие неожиданно возвращается в Чёрную Мезу. Вместо Фримена в игре оказывается сам игрок, который приносит с собой хаос и разрушение.

События вновь разворачиваются в настоящем. Один из пилотов выживает, но Мэри убивает его, тем самым, доказывая свою верность революции.

Эпизод 5[]

Мэри вспоминает, как Барни говорил ей, что он устал от войны и смертей. Они с Капитаном обсуждают движение, борющееся против Фримена. Девушка сомневается в правильности целей восстания, и Капитан убивает её. Бывшие сотрудники ГО нападают на город. Поначалу они проигрывают, так как их противники используют оставленное Альянсом вооружение и синтетов. Одесса Кэббедж приказывает одному из отрядов атаковать восставших, но ГО-шники предают людей, и инициатива переходит на сторону революционеров.

Генерал Одесса слишком поздно понимает, что бывших сотрудников ГО нужно изолировать. Восставшие захватывают штаб и узнают местонахождение Фримена, после чего пленных расстреливают. Восставшие стремительно захватывают всё на пути к железнодорожной станции, на которой находится Фримен, попутно истребляя всех своих врагов.

Барни попадает на спутник. Тот отключается и начинает падать с орбиты на поверхность Земли. Барни исчезает.

Люди из последних сил защищают станцию, но силы не равны. Они несут большие потери, вскоре погибает Пёс и большая часть защитников станции. Они понимают, что всё кончено, однако неожиданно сражающихся ослепляет вспышка. Открыв глаза, все видят появившегося на площади Барни. Он заявляет, что вселенная, в которой они живут, является вымышленной и что все они лишь персонажи игры, зашедшие слишком далеко в своей симуляции. Он также заявляет, что собирается прекратить всё это. На город падает спутник, и всех ослепляет новая вспышка.

Музыка[]

  • «Few Moments», Адам Скорупа
  • «Call for Heroes», Пьер Гервиг Лангер

Интересные факты[]

  • Vae Victis — римское крылатое выражение, обозначающее, что побеждённым придётся подчиняться воле победителя, какой бы суровой она ни была. Фраза была произнесена галльским вождём Бренном, захватившим большую часть Рима, исключая Капитоллий. Консулы, засевшие там, договорились с ним о выкупе в тысячу фунтов золота. Взвешивать его пришлось фальшивыми гирями врага. В ответ на возражения римлян, Бренн со словами «Горе побеждённым» положил сверху гирь свой тяжёлый меч.

Видеогалерея[]

Оригинал[]

Vae_Victis_Part_1

Vae Victis Part 1

Vae_Victis_Part_2

Vae Victis Part 2

Vae_Victis_Part_3

Vae Victis Part 3

Vae_Victis_Part_4

Vae Victis Part 4

Vae_Victis_Part_5

Vae Victis Part 5

Перевод Stopgame[]

Vae_Victis_-_Эпизод_1

Vae Victis - Эпизод 1

Vae_Victis_-_Эпизод_2

Vae Victis - Эпизод 2

Vae_Victis_-_Эпизод_3

Vae Victis - Эпизод 3

Vae_Victis_-_Эпизод_4

Vae Victis - Эпизод 4

Vae_Victis_-_Эпизод_5

Vae Victis - Эпизод 5

Машинимы
A Kiss Goodbye · Combination · Civil Protection · Dr. Kleiner's Adventures in Science · Forgotten Footage · Half-Life: Full Life Consequences · Half-Life VR but the AI Is Self-Aware · Haven · Leet World · Meet The Cores · Oppression · Our Damnation · Protector · Reinstated · The Resistance Esacapes Combine · The Underground · Untold Stories: The Consoling Couple · Vae Victis · Разум Фримена · Разум Шепарда · Здесь безопаснее
Advertisement