Фэндом


Frohmansquare.jpg Эта статья неканоничная.

Предмет этой статьи не из «реальной» Вселенной Half-Life и, следовательно, не считается каноничным.

A Place in the West
APlaceInTheWest (1).png
Автор
  • Росс Джозеф Гарднер
  • Майкл Пеллетье
  • Хиз Хейл
  • Рэйчел Диринг
Язык

Английский

Тема

Семичасовая война

Дата публикации

2014г.

Half-Life: A Place in the West — веб-комикс, созданный Россом Джозефом Гарднером, Майклом Пеллетье, Хизом Хейлом и Рэйчел Диринг. Комикс основан на сюжете серии Half-Life. 30 сентября комикс появился в Steam.

СюжетПравить

События комикса происходят между событиями Half-Life и Half-Life 2, а именно после Семичасовой войны. Главного героя зовут Альберт Кемпинский. Его дочь украли, и его главная цель — найти её.

Following Portents (рус. По дороге знамений)Править

Альберт попадает на базу повстанцев. Он узнаёт, что его дочь далеко не единственный украденный ребёнок. Их крадёт некая группа людей, один из которых был отрезан метелью от своей группы. Его пленили и допросили, однако, никакой информации он не выдал. Гвендолин высказывает мнение, что дети, скорее всего, находятся в городе Франклине. Кемпинский собирается идти за своей дочерью в одиночку. Гвен его предостерегает, но он всё равно отправляется в путь.

Далее идут воспоминания героя. Находясь в Бостоне, он отдаёт подруге свою дочь, чтобы та присмотрела за ней пару часов. Прогулявшись по улицам, герой заходит в здание, где садится на кресло и засыпает. Неожиданные выстрелы будят его...

События возвращаются в настоящее. Кемпинский бредёт по лесу и натыкается на зомби. Зайдя в здания, он тревожит ещё большее их количество и убегает. Затем он заходит в здание, где вортигонт собирает в мешок хедкрабов. Вортигонт пытается убедить его, что они союзники, но герой достаёт дробовик... По счастливой случайности в нём не оказывается патронов. Внезапно ветхий пол рушится под тяжестью двоих, и Альберт с вортигонтом падают на нижний этаж, обжитый гонарчем. Убегающим помогает девушка, и вместе они выпрыгивают в окно. Герои знакомятся. Девушка называет своё имя — Лейла Пуарье. Вортигонт предупреждает их, что необходимо найти безопасное место, и вместе они отправляются на его поиски. Найдя какое-то здание, герои перекусывают и общаются. Лейла рассказывает, что вортигонта зовут Дрейфус и, что на его расу Альянс напал задолго до нападения на Землю. В ответ на вопрос о том, что Кемпинский здесь делает, он рассказывает свою историю. Выслушав её, Лейла рассказывает свою. Она также говорит, что у неё есть друг во Франклине, которого она называет доктор Краусс. Наконец, наговорившись, герои отправляются в путь, и повествование снова возвращается в Бостон.

Идя по улице, герой видит множество трупов. Он находит свою подругу, Марианну, тяжело раненой. Оказывается, что нападавшие забрали не только его дочь, но и её сына. Герой уходит.

Дейтсвие вновь возвращается в настоящее. Группа продолжает брести в сторону Франклина. Подойдя к мосту, герои видят кровавую надпись "предатель" и повешенного чселовека. В нём Лейла узнаёт доктора Краусса. Группа понимает, что просто так попасть в город не получится. Дрейфус предлагает замаскироваться.

И опять сюжет рассказывает о событиях в Бостоне. Город горит, Кемпинского находит какой-то мужчина, который расспрашивает его о случившемся.

А в настоящем герои идут к Франклину. Альберт рассказывает, что его дочь зовут Эллен. Он уже отчаивается, что увидит её живой. Внезапно герои встречают человека, который представляется им как Джон Мур. Они говорят, что они беженцы из Сити 27 (Бывшего Нью-Йорка). Их сажают в машину и привозят в Франклин. Забрашись на крышу здания, куда привезли героев, Лейла и Альберт наблюдают телепортацию Цитадели.

A Very Modern Major-General (рус. Генерал-майорское сплошное воплощение)Править

Signicon003a.png Эта статья, шаблон, галерея или раздел находится в середине расширения или реконструкции.
Мы будем рады Вашей помощи в создании или реконструкции. Тем не менее, не делайте серьезных изменений до проведения консультаций с сообществом, поскольку соответствующие редакторы, вероятно, создали руководящие принципы для построения страницы.
APITW Ch. 2.jpg
Альберта и Лейлу допрашивают. Убедив правительство города, что они не являются шпионами Альянса, главные герои знакомятся с генерал-майором Кормаком Лонгом. Тот оказывается свидетелем событий в Чёрном Мезе и бывшим членом HECU. Он рассказывает об операции Исход, цель которой заключается в выживании как можно большего числа людей после каскадного резонанса. Альберт сокрушается о том, что такое замечательное место является местом проживания похитителей его дочери.

Вортигонт встречает двух повстанцев. После короткой перепалки они всё же договариваются и садятся на лошади. По дороге в Франклин, куда направляются повстанцы, ограничители периметра отключаются, и они едва не становятся кормом для муравьиных львов. Им удаётся добраться до места назначения.

The Pit (рус. Яма)Править

Дата выхода данной главы пока не анонсирована.

Интересные фактыПравить

  • 30 сентября 2016 года комикс вышел в Steam. В эту версию было добавлено несколько новых страниц, посвящённых предыстории сюжета. Позже в ней появились достижения.
  • 28 ноября 2016 года стало известно, что вторая глава выйдет в январе следующего года.
  • В Steam-версию были добавлены аудио-комментарии от создателей комикса.
  • 3 декабря 2016 года в комикс была добавлена глава Charnel House (рус. Склеп), состоящая из трёх страниц.

ГалереяПравить

Переведено сайтом www.hl-inside.ru

СсылкиПравить

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики